Sollicitatiebrief vertalen

Die ene, goede brief is wellicht uw startschot voor een fantastische carrière. Een goede eerste indruk maken is namelijk de sleutel tot uw nieuwe werkplek. Een sollicitatiebrief, samen met een cv, is uw visitekaartje. Ons vertaalbureau zorgt dat de vertaling van uw sollicitatiebrief net zo puur overkomt als het origineel en vergroot uw kansen.

Neem contact op

Hoe vertalen wij een sollicitatiebrief?

Wanneer laat ik mijn brief vertalen?

Ons vertaalbureau heeft al tig sollicitatiebrieven, motivaties en cv’s vertaald. Het mooiste blijft wanneer wij achteraf te horen krijgen dat de persoon is aangenomen!

Wanneer u van plan bent om in het buitenland te gaan werken of te solliciteren voor een buitenlandse stage is een anderstalige sollicitatiebrief / motivatiebrief noodzakelijk. Echter zitten er aan buitenlandse sollicitatiebrieven andere taalregels dan aan de Nederlandstalige sollicitatiebrieven. In ieder land heerst een andere cultuur en schrijfstijl. Tevens is het gebruikelijk om een ander soort taalgebruik te hanteren dan in andere formele brieven gebruikt dient te worden. Kleine fouten in een sollicitatiebrief kunnen grote en negatieve gevolgen hebben uw sollicitatie. Wij zorgen ervoor dat uw motivatiebrief wordt vertaald naar de gewenste taal en wordt herschreven in een gebruikelijke stijl. Ook kennen wij de gebruikelijke dos and dont’s en geven wij graag vrijblijvend advies. Hierbij vinden wij het belangrijkst dat uw boodschap intact blijft en duidelijk over wordt gebracht naar uw potentiële werkgever. Wij blijven zo dicht mogelijk bij uw schrijfstijl, zodat de persoonlijkheid, die naar voren moet komen in een sollicitatiebrief, niet verdwijnt of wordt aangepast.

Sollicitatiebrief  vertalen naar Engels of Duits

Steeds meer mensen proberen ook in Duitsland een baan te zoeken, omdat de werkgelegenheid daar groter is. B& Vertalingen is tevens gespecialiseerd in het vertalen van sollicitatiebrieven van Nederlands naar Duits. Onze medewerkers, die gespecialiseerd zijn in het vertalen van Nederlandse sollicitatiebrieven naar Duits en Engels, zijn bekend met de veelgemaakte fouten die worden gemaakt tijdens het schrijven van een sollicitatiebrief in een andere taal. De eisen en schrijfstijl zijn in Duitsland weer anders als in Nederland en Engeland. Onze vertalers hebben al jarenlange ervaring op het gebied van sollicitatiebrieven vertalen van Nederlands naar Engels en van Nederlands naar Duits.

Sollicitatiebrief laten vertalen door experts

Naast het vertalen van sollicitatiebrieven en cv’s leveren wij ook andere relevante diensten. Zoekt u een andere vertaling? Ons aanbod is divers en u kunt altijd rekenen op betaalbaar vakmanschap.

Commerciële vertaling
Businessplan vertalen
Marketing vertalen
Webshop vertalen
Website vertalen

Specialistisch vertalen
Boek vertalen
CV vertalen
SEO vertalen
Sollicitatiebrief vertalen
Medische vertaling
Juridisch vertalen
Algemene voorwaarden vertalen
Brief vertalen
Contract vertalen
Officiële documenten vertalen
Technische vertaling
Document / PDF vertalen
Handleiding vertalen
Software vertalen
Menukaart vertalen

Zo houden wij vertalingen betaalbaar

Deep Learning

Voor een select aantal talen en teksten combineren wij ervaren vertalers met neurale netwerken die miljoenen vertalingen verwerken en dus steeds slimmer worden. Prijzen gaan omlaag, en de kwaliteit gaat omhoog.

Termenlijsten

Voor talloze vakgebieden beschikt ons vertaalbureau over zelf-aangelegde termenlijsten die de onderzoekstijd verkorten en de kwaliteit van uw teksten garanderen door uw voorkeuren softwarematig op te nemen.

Vertaalgeheugens

Onze vertaalgeheugens onthouden welke zinnen al eens zijn vertaald en vullen deze automatisch in. Zo gaat de consistentie omhoog en houden we vertalingen betaalbaar. Want voor herhalingen betaalt u natuurlijk niet.

Bereken uw voordeel


Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined function mysql_connect() in /home/benvert2/domains/b-envertalingen.nl/public_html/wp-content/plugins/rekenmodule/config.php:15 Stack trace: #0 /home/benvert2/domains/b-envertalingen.nl/public_html/wp-content/plugins/rekenmodule/module.php(1): require_once() #1 /home/benvert2/domains/b-envertalingen.nl/public_html/wp-content/themes/b-en/page.php(126): require('/home/benvert2/...') #2 /home/benvert2/domains/b-envertalingen.nl/public_html/wp-includes/template-loader.php(74): include('/home/benvert2/...') #3 /home/benvert2/domains/b-envertalingen.nl/public_html/wp-blog-header.php(19): require_once('/home/benvert2/...') #4 /home/benvert2/domains/b-envertalingen.nl/public_html/index.php(17): require('/home/benvert2/...') #5 {main} thrown in /home/benvert2/domains/b-envertalingen.nl/public_html/wp-content/plugins/rekenmodule/config.php on line 15