Twijfels over een vertaling?

Als vertaler kun je erop rekenen dat je met regelmaat kritische opmerkingen toegeworpen krijgt. Vooral wanneer het gaat om vertalingen naar een lingua franca als Engels. Tegenwoordig spreken veel mensen een woordje Engels en is er altijd wel iemand beschikbaar die zonder schroom kritiek kan leveren op een ontvangen vertaling. Ondanks de verspreiding van de Engelse taal, kiezen toch veel mensen ervoor om het vertalen uit te besteden aan vertaalbureaus. En dat is maar goed ook! Je mag immers verwachten dat vertalers al ellenlange documenten over uiteenlopende onderwerpen hebben omgezet in een andere taal. Continue reading “Twijfels over een vertaling?”